TheJakartaPost

Please Update your browser

Your browser is out of date, and may not be compatible with our website. A list of the most popular web browsers can be found below.
Just click on the icons to get to the download page.

Jakarta Post

Xi or Tsai? Taiwan opposition jumps on US envoy's 'vocal slip'

News Desk (Agence France-Presse)
Taipei, Taiwan
Mon, August 10, 2020

Share This Article

Change Size

Xi or Tsai? Taiwan opposition jumps on US envoy's 'vocal slip' US Health Secretary and Human Rights Services Alex Azar stands in front of Taiwanís national flags at the Presidential Office in Taipei on Monday. (Pool/AFP/Hsieh Chia-chang)

T

aiwan's opposition party demanded a clarification Monday after a US envoy who is visiting appeared to mispronounce the name of the island's president for her arch rival in China. 

Health chief Alex Azar met with President Tsai Ing-wen earlier Monday in the highest level visit to Taiwan since the United States switched diplomatic recognition to China.

In his opening statement he fluffed the name of President Tsai -- pronounced "ts-eye" -- and instead said something closer to "shee".

That sounded uncomfortably close to the pronunciation of Xi Jinping, the president of China, a country that views Taiwan as its own territory and has vowed to one day seize it.

A few sentences later, Azar clearly pronounced President Tsai's name correctly.

But the opposition Kuomintang party (KMT), which favors warmer ties with China, jumped on the gaffe.

"The KMT expresses shock and disapproval while urging the presidential office to sternly protest to the US side and clarify that the president of the Republic of China is surnamed Tsai, not Xi," the party said in a statement.

Xavier Chang, Tsai's spokesman, dismissed the KMT's demand.

"There is no doubt Secretary Azar was addressing [her] as President Tsai," he said in a statement.

"We suggest all sides to focus on [Taiwan's] diplomatic accomplishments and anti-pandemic cooperation. Closer Taiwan-US relations is the joint fruit of the efforts made by all people."

Social media reactions were mixed, with some netizens saying Azar's pronunciation sounded like "President Xi", others musing it might have been the word "presidency".

The American Institute in Taiwan, Washington's de facto embassy, declined to comment.   

Its transcript of Azar's speech contained the phonetic spelling of Tsai's name as "ts-eye".

 

Your Opinion Matters

Share your experiences, suggestions, and any issues you've encountered on The Jakarta Post. We're here to listen.

Enter at least 30 characters
0 / 30

Thank You

Thank you for sharing your thoughts. We appreciate your feedback.