TheJakartaPost

Please Update your browser

Your browser is out of date, and may not be compatible with our website. A list of the most popular web browsers can be found below.
Just click on the icons to get to the download page.

Jakarta Post

Lost in translation: Papua New Guinea wins the language Olympics

With 841 living tongues and a colorful creole lingua franca, Papua New Guinea is the undisputed world champion of linguistic diversity.

Andrew Beatty (Agence France-Presse)
Port Moresby, Papua New Guinea
Sat, November 17, 2018 Published on Nov. 16, 2018 Published on 2018-11-16T14:51:36+07:00

Change text size

Gift Premium Articles
to Anyone

Share the best of The Jakarta Post with friends, family, or colleagues. As a subscriber, you can gift 3 to 5 articles each month that anyone can read—no subscription needed!
Lost in translation: Papua New Guinea wins the language Olympics With 841 living tongues and a colorful creole lingua franca, Papua New Guinea is the undisputed world champion of linguistic diversity. (Shutterstock/Michal Knitl)

I

f you are traveling to Papua New Guinea, you don't need to pack a phrasebook, you need to bring an entire library. With 841 living tongues and a colorful creole lingua franca, this Pacific nation is the undisputed world champion of linguistic diversity.

From Pii in the mist-cloaked highlands to Toaripi on the shores of the gleaming Coral Sea, Papua New Guinea is a linguist's paradise with one in 10 of the world's languages found here. 

The number of speakers of individual languages can range from a handful of people in the jungle -- not much more than an extended family -- to millions spread across provinces and terrains.

Experts point to the country's relatively weak central government, deep valleys, almost impenetrable vegetation and roughly 600 islands to explain why a country of eight million people and smaller than Spain has such a bounty of languages, when 46 million Spaniards -- for all practical purposes -- make do with a dozen or so.

Many of these diverse tongues have developed undisturbed over tens of thousands of years, making Papua New Guinea something of a linguistic Galapagos.

To get by day-to-day, Papua New Guineans typically speak three to five languages, and understand many more dialects.

But ironically they can sometimes struggle to render a simple sentence in one language into their mother tongue -- particularly when discussing numbers over 10 or when rural-based languages are deployed to describe life in the big city.

When asked to say "there are more than 800 languages in Papua New Guinea" in Vula'a -- which has a couple of thousand speakers in the central province -- Port Moresby office worker Sonia Pegi has to call her dad just to make sure she has it right.

Read also: Taking action to preserve Javanese language

- 'Pidgin English' -

The country's most widely spoken language is pidgin English or Tok Pisin, although this being Papua New Guinea, Tok Pisin only claimed its lingua franca status after beating out a pretender in the form of semi-creole Austronesian language Hiri Motu.

Tok Pisin, Hiri Motu and English are the country's three official languages.

"Tok Pisin is derived 80-85 percent from English," said Jenny Homerang who is starting a pidgin language course at the Australian National University in Canberra. "But you also have bits of German and bits of Portuguese."

In fact, Tok Pisin is something of a linguistic sponge, soaking up words from languages as distant as Taiwanese and Zulu, which dominates the southeastern corner of Africa.

Suspected sorcerers -- who in Papua New Guinea can often be the victims of extreme violence -- are referred to as "sangoma", a word familiar to anyone living in Johannesburg or Durban.

Tok Pisin is also a deeply expressive language: you can 'bagarap' your car in an accident, or relieve yourself in the 'sithaus'.

But sometimes things get lost in translation. 'Ol' means 'they', not 'all', which can confuse a first-time visitor.

Similarly, 'lukim yu bihan' is not an instruction to turn around, but a way of saying 'goodbye'.

Your Opinion Matters

Share your experiences, suggestions, and any issues you've encountered on The Jakarta Post. We're here to listen.

Enter at least 30 characters
0 / 30

Thank You

Thank you for sharing your thoughts. We appreciate your feedback.

Share options

Quickly share this news with your network—keep everyone informed with just a single click!

Change text size options

Customize your reading experience by adjusting the text size to small, medium, or large—find what’s most comfortable for you.

Gift Premium Articles
to Anyone

Share the best of The Jakarta Post with friends, family, or colleagues. As a subscriber, you can gift 3 to 5 articles each month that anyone can read—no subscription needed!

Continue in the app

Get the best experience—faster access, exclusive features, and a seamless way to stay updated.